Últimas noticias

Las parejas Cervantes y Shakespare y Calderón y Slowacki se funden en Almagro

Las parejas Cervantes y Shakespare y Calderón y Slowacki se funden en Almagro

Almagro (Ciudad Real), 5 jul (EFE).- Los clásicos son «modernísimos», tanto que de su suma pueden salir retratos actuales y distopías verosímiles. Ese ha sido el experimento que esta noche han vivido las parejas Cervantes y Shakespeare y Calderón y Slowacki, que se han fundido en el Festival de Almagro.
En la 42 edición del festival de Teatro Clásico de Almagro, que ha arrancado hoy su programación, se pueden ver de la obra de Calderón «La hija del aire» tres versiones: la que han hecho Mario Gas y Benjamín Prado con la Compañía Nacional de Teatro Clásico (CNTC), otra de José María Esbec con ThreeR Teatro y la estrenada esta noche.
«Hijas del aire. Sueño de Balladyna» es «la suma poética» de «Balladyna», de Julius Stowacki (1809-1849), y de «La hija del aire», de Calderón, un proyecto del director del Festival de Almagro, Ignacio García, que la estrenó en marzo con la compañía del Teatro J. Kochanowski de Opole (Polonia).
La obra, con adaptación de Anna Galas y José Gabriel López Antuñano y versión de Marta Eloy Cichocka junto a la compañía polaca Jan Kochanowski, cuenta la historia de dos hermanas y su relación con el poder a partir del matrimonio de una con un rey.
Joanna Osyda y Magdalena Mascianica han interpretado a las hermanas en una poética historia, en la que el movimiento, la escena y el texto -en polaco y sobretitulado- solo sugieren y de su suma sale la terrible historia del choque entre el bien y el mal, el amor y la envidia y los celos.
El patio del Palacio de Fúcares ha sido el escenario en el que se ha instalado una tarima cubierta por una tela de color sangre, que ha ido plegándose y replegándose a la par que la historia y, en uno de los momentos, ha ayudado a convertir a la reina en una figura que recordaba a las de Tim Burton.
«Balladyna» es una de las piezas más importantes del teatro polaco del siglo XIX, escrita por Slowacki, uno de los primeros traductores al polaco de Calderón, presente constantemente en las referencias al sueño y a la vida real y que ha aparecido textualmente, por ejemplo, en el famoso pasaje que comienza con «un frenesí ¿qué es la vida?».
El texto, en el que hay una visión metafísica de Semíramis a la vez que una mágica de Balladyna, plantea también si los traidores deben ser coronados, premiados después de su vil corrupción y si la honestidad no debe ser el objetivo para sentir que se está «en casa» y en paz.
Los mexicanos Torre de Babel han querido confrontar la mentalidad idealista y romántica del siglo XVII con la del indolente XXI, el del México contemporáneo en «Cervantes versos Shakespeare», dirigida por Aurora Cano.
El gobernador de una ínsula huye de unos asesinos con los que tiene deudas, cuando por efectos de una misteriosa tempestad, cruza a la dimensión del viento, «a la realidad suspendida», donde habitan dos viejos sabios, un Cervantes «tropicalizado» y Shakespeare, a los que atiende una mujer que intenta poner sensatez en sus desvaríos.
El encuentro con estos dos hombres cambiará la idea que el gobernador tiene de sí mismo y del mundo en una confrontación de la mentalidad idealista y romántica del siglo XVII con la de un muy desencantado e indolente siglo XXI.
El espectáculo plantea los principales postulados filosóficos y morales de los dos escritores con referencias constantes al México contemporáneo y su violencia.
La obra se diseñó como un programa intervención de espacios urbanos en búsqueda de públicos amplios que no suelen asistir a las salas de teatro y en ese formato se representa dentro de dos esferas gigantes, un andamio y una producción audiovisual que se proyecta mapeando un templo o un edificio público.
En el formato estrenado en Almagro, que se vio por primera vez en 2017 en México DF, los protagonistas ocupan primero los balcones de los proscenios y luego unas tarimas en el escenario delante de una producción audiovisual.
Concha Barrigós

About The Author

Otras noticias publicadas

Responder

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies